I was known to family,
friends and classmates as Masha the storyteller. I wrote my first
piece of fiction, a drama, when I was five, in my sketchbook, with
red pencil. I wrote all kinds of stories, and I was also appreciated
as an oral storyteller because I had zillions of stories on my head,
those I had read and those I had invented myself. I could go on for
hours.
I read lots of folktales.
I had a volume of Russian folktales from Afanasiev's famous
collection, apparently retold for children. Folktales all over the
world are the same, but in every culture they have a special flavour.
Some of the Russian folktales are still my favourites today. For
instance, there are no dragons in Russian folktales, but worms. The
Firebird. Finist the Falcon. The giant Lullaby Cat. Go there, don't
know where, bring that, don't know what.
In my childhood, the
pedagogical ban on fairy tales from the '30s was over, and there were
collections of folktales, richly illustrated, from all over the
world. I read them over and over again. I remember three favourites.
Italian folktales. “Three Oranges” (I wasn't familiar with Gozzi
or Prokofiev at the time). And one tale that for some reason has
stuck: about the youngest princess who disguises herself as a general
to leads her father's army, and she meets the young neighbour king.
It is a universal motif, but there were lovely details in the tale,
and I remember it word by word. I don't associate it with any voice
other than my own.
The second was Korean
folktales. One is well-known: about a rich and a poor brother. I
impressed my hosts when I was in Korea by referring to this tale. But
another one that I remembered they didn't recognise. It wasn't
strictly speaking a folktale, but a local legend about a clever old
man who managed to save his town from Japanese invaders. It's weird
how your childhood reading can affect your loyalties: I cannot help
being on the Korean side. Sorry, Japanese friends.
The third were folktales
from Burma, and they were really exotic, both in plots and in
details. One was about two brothers whose
great-great-great-grandmother gives them a mortar and pestle just
before she dies. The older brother throws away the mortar, but the
younger keeps the pestle which appears to have such a strong smell of
spices that it can bring the dead back to life, and the man himself
never gets older. The Moon becomes envious and sends three animals to
get the secret... and so on. And that's how moon eclipses started.
Of course I also read
Grimm's tales, but they could never compete with my favourites. I
didn't like the gory details that were carefully preserved in Russian
editions. I read Andersen's tales, all of them, and was terrified of
the Shadow and wept over the daisy and the fir-tree. I still feel
this strange love/hate toward Andersen because of course I grew up
with them and read them scores of times, but they always made me sad
and uncomfortable. With my scholarly self, I know why. It was
illuminating to translate a biography of Andersen and see where those
weird stories came from.
For some reason I
did not read Arabian Nights
until I was a grown-up.
I never stopped reading
folktales, and I collected them, in academic and children's editions,
while I was still in Russia. When I moved to Sweden I could only take
a small number of books with me, and I gave my whole collection,
about two hundred volumes, to a colleague. Then I started my
collection all over again, and by the time we moved to the UK, I had
another two hundred volumes which I also left behind.
The most important stories
I know by heart.
1 comment:
Dear Masha,
I read your confession of a hedgehog and I like your comments.
I study and teach folk-fairy-literary tales but I do not believe in magic. I beleve in knowledge based society but I like Shadow (Hegelian tales by Andersen), I like The Arabian Nights but I mostly like Zipes and your interpretation of folk-fairy-literary tales. I like H. J. Uther, eternal V. Propp (J. Greimas), M. Luthi, M. L. von Franz, C. P. Estes … and new interpretation of tales.
32 and 34 years ago, when I was not scholar I gave names to my daughters due to fairy tales (the first one is Firefly (tales about Midsummer Night and fern seed), the second Wheat (Most beautiful flower in the world).
I wish you Happy New Year and all the best to you and yours family,
Milena
Post a Comment